Fitness.com
Advertisement
Go Back   Sports Forum > Community > Football Manager > Skinning Hideout

Skinning Hideout

Use this forum to help edit the cosmetic side of Football Manager.


» Current Poll
Best 5 club teams in history of Football:
Liverpool 1977-1978 - 100.00%
1 Vote
Real Madrid 1956-1960 - 0%
0 Votes
Juventus 1985 - 0%
0 Votes
Milan 1989-1990 - 100.00%
1 Vote
Ajax 1971-1973 - 0%
0 Votes
Santos 1962-1963 - 0%
0 Votes
Torinho 1940's - 100.00%
1 Vote
Ajax 1995 - 0%
0 Votes
Flamengo 1981 - 100.00%
1 Vote
Benfica 1961-1962 - 100.00%
1 Vote
Total Votes: 1
You may not vote on this poll.
» Stats
Members: 103,259
Threads: 85,028
Posts: 1,031,323
Top Poster: Karky (9,538)
Welcome to our newest member, silvia
If you register for free, you will be able to post threads, vote on polls and lots more. If you have problems with the registration or logging in, please contact the administrator.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-12-2005, 12:03 PM   How did the translators translate Post #1
Newb
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_honeycakes is an unknown quantity at this point
Default How did the translators translate

How did the translators translate the language files please ?
For FM 2006.
retired_honeycakes is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2005, 01:51 PM   How did the translators translate Post #2
Registered User
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_ss2miraitrunks is an unknown quantity at this point
Default

In the data folder there are LTF files (language text file) - you can edit these in notepad, but since they're so big then I'd recommend Wordpad unless you have a better text editor. That's it, they just edit a text file and send it back...
retired_ss2miraitrunks is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2005, 02:52 PM   How did the translators translate Post #3
Newb
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 0
Rep Power: 0
borat123 is an unknown quantity at this point
Default

Programmers Notepad is my personal choice for this sort of thing (and also web dev work as it highlights HTML/PHP/ASP/CSS syntax).

http://www.pnotepad.org/
borat123 is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 12:48 PM   How did the translators translate Post #4
Newb
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_honeycakes is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally posted by Graeme Kelly:
In the data folder there are LTF files (language text file) - you can edit these in notepad, but since they're so big then I'd recommend Wordpad unless you have a better text editor. That's it, they just edit a text file and send it back...
Thanks, but when i open portuguese.ltc with Notepad it's like that :
http://img370.imageshack.us/img370/3440/ntepad4ae.jpg
With Wordpad, like that :
http://img370.imageshack.us/img370/8293/wordpad7ns.jpg
retired_honeycakes is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 12:54 PM   How did the translators translate Post #5
Newb
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_honeycakes is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally posted by Dan Atkinson:
Programmers Notepad is my personal choice for this sort of thing (and also web dev work as it highlights HTML/PHP/ASP/CSS syntax).

http://www.pnotepad.org/
I open the portuguese language file of FM 2005 and it was good, but with the portuguese language file of FM 2006 Gold Demo it appears like that :
http://img370.imageshack.us/img370/9154/pnotepad8pr.jpg
retired_honeycakes is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 01:46 PM   How did the translators translate Post #6
Newb
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 0
Rep Power: 0
borat123 is an unknown quantity at this point
Default

It doesn't look like that in Programmers Notepad to me!
borat123 is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 02:21 PM   How did the translators translate Post #7
Newb
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_honeycakes is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally posted by Dan Atkinson:
It doesn't look like that in Programmers Notepad to me!
I download Programmers Notepad 2 v0.6 "ella".

Did you choose some options ? Or just open *.ltc ?
retired_honeycakes is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 04:23 PM   How did the translators translate Post #8
Newb
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 0
Rep Power: 0
borat123 is an unknown quantity at this point
Default

Er... Why are you opening the LTC files???

Graeme told you to open the LTF files.
borat123 is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 04:26 PM   How did the translators translate Post #9
Newb
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 0
Rep Power: 0
retired_honeycakes is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally posted by Dan Atkinson:
Er... Why are you opening the LTC files???

Graeme told you to open the LTF files.
Cause LTC files are the files of the language in FM 2006 Gold Demo.
And there is some translations errors ( avusa instead of abusa, etc...).
retired_honeycakes is offline   Reply With Quote
Old 10-18-2005, 05:49 PM   How did the translators translate Post #10
Newb
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 0
Rep Power: 0
borat123 is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally posted by the Sorrow Laneā„¢:
<BLOCKQUOTE>Originally posted by Dan Atkinson:
Er... Why are you opening the LTC files???

Graeme told you to open the LTF files.
Cause LTC files are the files of the language in FM 2006 Gold Demo.
And there is some translations errors ( avusa instead of abusa, etc...). </BLOCKQUOTE>

Well if they're spelling errors then I'd bring them up with the official translators. If they're grammatical errors, then I'd leave it because yours isn't exactly first rate. :p
borat123 is offline   Reply With Quote
Reply

Go Back   Sports Forum > Community > Football Manager > Skinning Hideout

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes


Similar threads to How did the translators translate
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
CA 100 - PA 160; how will that translate in lets say passing?
CA 100 - PA 160; how will that translate in lets say passing?: Been loking at a youngster MC with above CA and...
MRCHDG Skinning Hideout 6 10-23-2007 11:41 PM
Translate it?
Translate it?: selamlar. takimimdaki problem su: rakibin...
ergün Tactics & Training Tips 1 03-05-2007 10:45 PM
FM Genie Scout 2007 - Localization. Need translators.
FM Genie Scout 2007 - Localization. Need translators.: Need some people to perfect FM Genie Scout by...
Genie Skinning Hideout 13 02-20-2007 04:48 PM
Translate
Translate: Do you translate this please ? ----> Qshte...
killian (i'm french) The Pub 4 09-15-2006 09:25 PM

More threads of the Sorrow Lane™
Thread Date Forum Replies Last Post
CalcioCaos : Negative Points
CalcioCaos : Negative Points: Do you know how we can create the negative points...
07-22-2006 Skinning Hideout 6 07-26-2006 09:21 AM
Retain_Players
Retain_Players: How can i retain a specific player and not all...
01-26-2006 Skinning Hideout 1 01-26-2006 04:35 PM
How did the translators translate
How did the translators translate: How did the translators translate the language...
10-12-2005 Skinning Hideout 35 10-24-2005 04:29 AM
FC United of Manchester in FA Cup
FC United of Manchester in FA Cup: I would like to know how we can put a new club in...
09-01-2005 Skinning Hideout 3 09-01-2005 12:55 PM
Global Ban
Global Ban: Hi. I would like to know how we can remove a...
07-14-2005 Skinning Hideout 10 07-18-2005 10:36 AM

Other threads in forum Skinning Hideout
Thread Date Thread Starter Replies Last Post
About FMM 2.24
About FMM 2.24: I was wondering if someone could help me with...
02-18-2008 mini_two 5 02-19-2008 10:00 AM
problem with the default skin
problem with the default skin: i'm playing fm2008 with the default skin. I have...
02-17-2008 jurgbi 4 02-17-2008 10:15 PM
bundesliga
bundesliga: does anyone have a link to a bundesliga facepack...
01-18-2007 hmfc1989 0 01-18-2007 10:19 AM
Chosing the database
Chosing the database: Hi chaps, Look I've tried following the...
11-22-2006 jackson9 8 11-28-2006 05:31 PM
England Creased Kit?
England Creased Kit?: Has anyone managed to get the creased kit for the...
11-08-2005 Deniable Fingerpicker 1 11-08-2005 02:24 AM

» Online Users: 21
0 members and 21 guests
No Members online
Most users ever online was 2,128, 07-21-2008 at 08:27 PM.

All times are GMT +1. The time now is 10:08 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0
Fitness.com | Weight Loss | Training & Fitness | BodyBuilding | Chinese | Spanish | French | Germany | Italian | Friend Codes |
You are viewing How did the translators translate.